此詩傳達出詩人臨終時復雜的思想情緒和憂國憂民的愛國情懷,表現了詩人一生的心愿,傾注了詩人滿腔的悲慨,既有對抗金大業未就的無窮遺恨,也有對神圣事業必成的堅定信念。
南宋 陸游 死去元知萬事空,但悲不見九州同。 王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。(注:乃翁意思是“你的父親”。) 詩譯: 本來就是知道人死去了就什么也沒有了。只是為沒有親眼看到祖國的統一而感到悲傷。朝廷的軍隊收復北方領土的那一天,在家里祭祀祖先的時候,不要忘記(把這件事情)告訴我。 詞語注釋:
1.元:同“原”。
2.但:只。
3.九州:古代中國分為九州,所以常用九州指代中國。
4.王師:指南宋軍隊。
5.乃翁:你的父親,指陸游自己。
死了什么也不知道了,可悲的是看不到祖國統一。等到朝廷的軍隊平定中原的時候,千萬到我墳前告訴我一聲。
詩意:
《示兒》是南宋愛國詩人陸游臨終前對兒子的遺囑。語言不假雕飾,直抒胸臆。表達的是詩人一生的心愿,傾注的是詩人滿腔的悲慨。詩中所蘊涵和積蓄的情感是極其深厚、強烈的,但卻出之以極其樸素、平淡的語言,從而自然得達到真切動人的藝術效果。
原文:
示兒
作者:陸游
死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
1、翻譯:我快死了才知道人死去了就什么也沒有了,只是為沒有親眼看到祖國的統一而感到悲傷。當宋朝的軍隊收復祖國領土的那一天, 在祭祀祖先的時候,千萬不要忘記把這件事情告訴我在天之靈。2、 意思:《示兒》是南宋愛國詩人陸游詩人臨終沒能看到祖國統一感到悲哀寫下的詩,表達了詩人至死念念不忘“北定中原”、統一祖國的深摯強烈的愛國激情。2、賞析: 首句“死去元知萬事空”?!霸?,本來就知道,是一個通假字;“萬事空”,是說人死后萬事萬物都可無牽無掛了。但接著第二句意思一轉:“但悲不見九州同”,唯獨一件事卻放不下,那就是淪喪的國土尚未收復,沒有親眼看見祖國的統一。詩的第三句“王師北定中原日”,表明詩人雖然沉痛,但并未絕望。他堅信總有一天宋朝的軍隊必定能平定中原,光復失地。有了這一句,詩的情調便由悲痛轉化為激昂。結句“家祭無忘告乃翁”,情緒又一轉,無奈自己活著的時候已看不到祖國統一的那一天,只好把希望寄托于后代子孫。于是深情地囑咐兒子,在家祭時千萬別忘記把“北定中原”的喜訊告訴他。參考資料